När
är en bok bra? Ett oslagbart kriterium för mig är när jag med stor vånda
avslutar läsningen för att det är plågsamt att lämna dess huvudperson. Lila,
huvudperson i Marilynne Robinsons senaste roman med samma namn, är en sådan
karaktär. Hon gör ett så starkt avtryck att jag plötsligt inte vet hur jag ska
hantera den saknaden. Du vet, man talar om tv-karaktärer som går rakt igenom
rutan: Lila går rakt igenom boksidan, rätt in i mig.
Vi
känner henne från i första hand den roman Robinson gav ut i början av
2000-talet, Gilead (på svenska 2008).
Till denna bibliskt benämnda stad i Iowa kommer hon, tar skydd i en kyrka, och
gifter sig med pastorn, dubbelt så gammal som henne. Deras okonventionella
kärlekshistoria skildras här, med återblickar till hennes uppväxt. Som
fyraåring blev hon fräsande och svärande bortrövad av en hemlös kvinna, Doll.
Bort från vidriga omständigheter, från en omgivning som inte brydde sig ett
skvatt om henne.
Doll
sticker ihjäl en man – kanske är det Lilas far. På vägen mot Gilead hamnar hon
på ett horhus i St Louis, men Robinson är sparsam med detaljer. Lila bär på
smärtsamma erfarenheter, och konstaterar syrligt: ”Världen vill inte ha en så
länge det är minsta gnutta liv i en.”
I
Gilead berättades historien ur
pastorns perspektiv, medan vi nu får Lilas version, som korrigerar pastorn på
några punkter. Till exempel är det i den här versionen hon som helt rättframt
friar till honom. De håller långa konversationer om teologi, filosofi, ständigt
gnabbandes på ett sätt som visar på respekt och kärlek. När de skrattar
tillsammans är det svårt att låta bli att beröras av den harmoni de förevisar.
Hon har kunskapsluckor från sin kringdrivande uppväxt – kunskapsavgrunder,
skulle man kunna säga. Hon är naiv, men samtidigt intuitiv, och framför allt –
oavbrutet fascinerande, genom att vara så kantig och tvär.
Berättelsen
är nästan övertydligt arketypisk, med horan som gifter sig med prästen. Robinsons
roman är otänkbar utan religionen. Det blir en sedelärande historia utan
moraliska pekpinnar, om att leva med sitt förflutna utan att blunda för sina
misstag. Den religiösa tematiken tas fram beskedligt, som när Lila träffar på
en hemlös ung man i färd med att lägga beslag på en summa pengar hon har gömt.
Jag avslöjar inte vad som händer, men det är både oväntat och fullt naturligt.
Marilynne
Robinsons roman Lila är en
läsupplevelse utöver det vanliga. Den är det tack vare en karaktär som är
levande och verklig, samt en stil som tar till vara både realismen och
drömmarna. För det är en fantastisk roman inte enbart tack vare den
människokännedom som exponeras i Robinsons porträtt av Lila. Den är också bra
tack vare en unik stil, som placerar den torra realismen i en besjälad värld.
Niclas Nilssons översättning tar till vara originalets blandning av saklighet
och drömmar på ett ypperligt sätt. Robinson kallas ibland en av Amerikas
viktigaste samtida författare, efter blott fyra romaner. För en gångs skull är
jag benägen att instämma i sådana lovord, hur överdrivna de än kan te sig.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.