Att få skägget i
brevlådan är ett idiomatiskt uttryck som används lite för sällan
i språket. Att talesättet skulle bli bokstavligt kunde jag inte ha
föreställt mig, förrän jag i fredags i just brevlådan fick skägget,
manifesterat av Kristian Carlssons märkliga bok Skäggkonceptet
(Tillexempel förlag). Det är en antologi över skäggets
kulturhistoria, men också en personlig betraktelse över den egna
skäggväxten, samt en dikt, utförd i sann hypermodernistisk anda,
inklusive ett appendix med några kanoniska texter i genren, bland
annat en novell av Dickens, bärare av ett av de mest imposanta
författarskäggen.
I tio års tid har
Carlsson arbetat med skäggkonceptet, i form av filmer och texter.
Den korta boken är oerhört väl bearbetad, med citat, anekdoter,
fotnoter, foton, teckningar, planscher, närbilder (filmerna som
medföljer i dvd:n innehåller ytterligare närbilder, samt en smärre
nakenchock).
Nu utkommer så
boken, kanske lagom till skäggerans slut – tidiga 2000-talet har
ju det diskreta hipsterskägget varit populärt, även om Carlsson
håller sig till en mer vildvuxen skola. Annars måste sena
1800-talet ha varit gulderan för skägget, då man kan hitta
gruppfoton av män där beståndet var hundraprocentigt. Hans bok
tangerar besattheten, med sin rikhaltighet av information, som
sträcker sig bakåt till de gamla grekerna, där vi senare får veta
att terrorister har skägg medan fascister föredrar mustasch. Några
avsnitt behandlar skäggiga damer, skäggiga Afroditestatyer och
skäggiga kvinnliga helgon (som visserligen kan ha varit anorektiska
och därför haft lanugohår), och det är förmodligen så att
Conchita Wursts skägg i årets Eurovision var dödsstöten för
skägget (på män). Jesus fick inte skägg förrän på 1100- och
1200-talet, får vi också veta.
Det är en lite
knasig bok, även om jag är medveten om att det är en
kritikerklyscha att som jag gjorde i inledningen kalla den ”märklig”.
Man kan uppfatta boken som ett enda skämt, i så fall mer i Monty
Pythons än i Galenskaparnas anda, men nog finns det också allvar i
Carlssons projekt, som andas frihetsbehov. Rör inte mitt skägg,
liksom. Han har tidigare gett ut några minst lika udda böcker, samt översatt bland annat dikter av Rabindrath Tagore.
Till mina egna
egenheter hör att jag aldrig haft skägg, med undantag för de sista
veckorna på en tågluff, då det var en angelägenhet mellan mig och
tågtoalettens spegel endast. Som barn var jag livrädd för skägg,
förknippade det med Djävulen och pederaster. Mycket riktigt visar
Carlssons forskning att åtminstone Beelzebub var en av skäggbärarna.
Eftersom jag har ett lite traumatiskt förhållande till skägg,
tycker väl aldrig att det är en god idé (möjligen med undantag
för Strindberg, och kanske Andrea Pirlo), i likhet med hästsvansen
och pikétröjan, så är jag troligen inte rätt person att bedöma
den. Då nöjer jag mig med att konstatera nöjet – att jag läser
med fascinationen som sällskap, och med större behållning än jag
trodde.