Yngve Knausgård har
designat den norska utgåvan till brodern Karl-Oves Min kamp-serie
(den är förresten snyggare än den svenska). En period i början av
2000-talet designade han – Yngve – också den norska tidskriften
Vagant, och berättar att han hämtade inspiration från
svenska musiktidningar som ”var rene og enkle i linjene”.
Förmodligen syftar han främst på pop, i Stefania Malmstens
sobra design (Malmsten som också gjorde BLM när den var som
snyggast, i början av 90-talet).
Yngve Knausgård
intervjuas i senaste numret av Vagant (1 2013), som
är det första sedan redaktionen lokaliserat sig i Berlin, och är
ett lätt navelskådande nummer med anledning av tidskriftens
25-årsjubileum. Det vill säga, att det lätt kunde ha blivit
navelskådande, men det som jag direkt sugs in i är just avdelningen
där den nuvarande redaktionen blickar tillbaka. Men också en
intervju med nuvarande chefdesigner Andreas Töpfer, med det kaxiga
epitetet ”visuell essayist” på sitt visitkort. Numret innehåller
också en av hans visuella essäer, framtagen tillsammans med Sigurd
Tenningen. Töpfer föddes i DDR, och med hjälp av bland annat
google translate tar han fram lekfulla och finurliga illustrationer
till artiklarna, och kanske språkförbistringen är just det som tar
fram den där nödvändiga distansen eller odygdigheten som präglar
hans bilder.
I numret skriver
också Susanne Christensen om tysta kvinnor från 1800-talet, liksom
om Camilla Colletts empati med djur, en ambitiös genomgång av
Timothy Garton Ash – just ambition är väl det ord som bäst
karakteriserar Vagant: här verkar idéerna inte sina, och det
finns också en tilltro till både stoff och utrymme, till läsarens
intelligens liksom till läsarens tålamod.
Det som också kan
sägas känneteckna tidskriften är att den är till lika delar
verserad som den är uppkäftig – något som kanske bäst
sammanfaller i att hur omslagsdesignen än har ändrats har
tidskriftstiteln alltid varit handskriven; en konsekvent handling av
effrontery, av motstånd mot det alltför städade, som hotar
kreativitetens mest påhittiga uttryck. För som alla vet är
motsatsen till ordning inte kaos, utan just kreativitet.
Och på tal om
omslagsdesign är Joni Hyvönens essä om Sofi Oksanen (som kan läsas på tidskriftens hemsida) illustrerad med omslagen till hennes fyra
böcker på finska, svenska, norska och danska. Där ser vi att medan
Danmark i alla fyra fall kopierar de finska originalomslagen gör
Sverige detsamma i tre av fallen. Norge har till alla fyra böckerna
låtit förlaget skapa helt unika omslag. Det säger faktiskt ganska
mycket om var i Skandinavien de innovativa idéerna finns.
Ser fram emot att läsa din recension av Granta
SvaraRaderaStår i JP idag. Jag kunde ha varit tydligare med varför ordet "arena" är så malplacerat, eller bara dumt ...
SvaraRadera