I det lilla
förlaget Antis fina utgivning av smörpappersskyddade poesihäften i minimal
upplaga – 250 diminutiva exemplar per titel – kan man hitta både etablerade
poeter och nykomlingar. Det är tunna böcker, som lämpar sig ypperligt för en
viss typ av sviter, så som Athena Farrokhzads Brev till Europa, eller Iman Mohammeds Aureola. Kort sagt: här finns några av de senaste årens mest
betydande dikter, i en utgivning som lyckas gäcka de flesta dagstidningars
kulturredaktioner.
Till nykomlingarna,
eller de mindre etablerades skara, hör Hanna Rajs Lara. Hennes debut Armarna från 2018 (under namnet Hanna
Rajs Lundström) hörde inte bara till det årets fem bästa debutanter, utan var
en av årets klart bästa diktsamlingar. Nu utkommer hennes andra bok, och det är
då som åttonde bok i Antis serie. Baby
är bunden av passionsrött snöre.
Det är en
kärleksdikt i det korta formatet, och det ska genast sägas att det är ett
ypperligt format. Hon inleder starkt:
baby du skammar änglarna
de e inte speciellt
bibliskt för
ja följer ingen bibel och
ja längtar ingen himmel
när
ja har dig
Raden ”baby du
skammar änglarna” återkommer som en refräng genom sviten, en framkallad och
lyckliggjord rad som tål att upprepas.
Så sätts tonen, en
ton av slängigt talspråk som hon bevarat från debuten, och som bidrar till att
hålla det spontana intrycket vid liv. För visst, som kärleksdikt är det delvis
konventionellt. Det vill säga, en smula klyschigt (för kärleken förblir blind),
men det är också en nödvändig klyschighet – och Rajs Laras dikter väjer inte
för att riskera att gå i de mest upptrampade spåren. Till hennes försvar: här
finns en vardag också, så att när det ser ut att bli lite väl idylliskt tar sig
matlagning och duschning in i dikten.
Därför är det
klichéer som väcks till liv, och alstrar nya konnotationer. Att läsa Rajs Lara
är lite som att lyssna på Silvana Imams kärlekstexter till Beatrice, där det
privata görs personligt på ett konstnärligt snyggt och övertygande sätt. Boken är
tillägnad Suri, som diktjaget bevakar. Hon tycker att alla borde vara eller
borde bli lika häpnadsväckande drabbade som hon själv är av Suri. Namnet betyder ju "gudinna", något som inte går att ta miste på när man läser dikterna.
Kärleken är också
det som befinner sig utanför det språkliga, och manifesteras i tystnadsladdningar, och det är något Rajs Lara
utnyttjar i sin dikt – de ellipser som ersätter en del av de påbörjade
urladdningarna. Ibland byts språket bara ut – som i en dikt på serbiska (Rajs Lara är dotterdotter till Jovan Rajs).
Jag tycker väldigt
mycket om kaxigheten, den självklara rätten att bara befinna sig i känslan, som
återfinns på många ställen i denna korta bok: ”kanske gud ber mig att lugna mig
/ men ja e inte den typen baby”. Det är en hoppfull bok, man kunde rentav
beskriva den som – tja, lycklig, helt enkelt.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.