Kanske jag är för partisk för att kunna skriva den här recensionen. Inte för att jag är
närmare bekant med Magnus William-Olsson, som jag bara träffat en gång i Göteborg
där vi ingick i en referensgrupp för att diskutera litteraturkritik en arbetsdag: jag minns
honom som ytterst kunnig och ytterst ödmjuk – en kombination som inte alltid klickar.
Han var en av de allra första poeter jag läste, då han debuterade i slutet av 80-talet med
några böcker som gjorde outplånligt intryck på mig.
Som i den tredje boken, Och Att Skugga från 1991, utgiven på det nu insomnade förlaget
Gedins, med dikter värda att lära sig utantill:
Som då din höfts sköra båge
stegrats och för ett ögonblick
var låga och gräns
Som då och att i extasens
oändliga lätthet rasa
som i en skärva
av djup Det liksom dödande
mörker vi då var slungade
ut i av frågan
Som var min kropp då sår och hem
dock; genom dess råa glaskött
strålar du av natt
Han har ända sedan begynnelsen aktiverat läsarens
lärdom, på ett sätt som jag ändå aldrig uppfattat
som skrytsamt. Inte ens när en bok har grekiska
bokstäver i titeln: βιογραφία från 2000. Om honom
har det aldrig funnits anledning att erinra sig de
ord Lord Byron tillämpade på sin samtida kollega
John Keats (ur Don Juans elfte sång, avsnitt 60),
”who was killed off by one critique, / Just as he
really promised something great, / If not
intelligible, without Greek”.
Koraxas tomb heter den tolfte diktsamlingen, och
det är bekant terräng för den som tidigare bekantat
sig med William-Olssons strängt traditionella
poesi. Titeln kan nog betyda både korp och kråka –
att Edgar Allan Poes emblematiska ”The Raven”
förekommer som intertext förvånar föga. Och nog
är det en dödsinrigad dikt han har skrivit den här
gången, med ett tilltal som verkar härstamma
direkt från begravningsregistret. Som bekant har ju Korpen anlänt från det land som heter
Döden och uttalas ”Aldrig mer” (”Nevermore” på Poes klangfyllt beroendeframkallande
engelska).
Sedan ganska länge arbetar William-Olsson parallellt mellan det klassiska innehållet och de
privata bekännelserna. Relativt nytt är hur han tar in fler samtida exempel, som när han låter ett
citat från den romerska skalden Ovidius följas av en rad ur Broder Daniels ”Shoreline”. Ett
ord som ”storkukslugn” är också en påhittig nymodighet i hans poetik (kanske han vill mata
Expressen kultur med clickbaitvänliga rubriker?). Rader från Sapfo – som han har varit med
om att översätta tillsammans med Vasilis Papageorgiou två gånger – kilas in i samlingens
första dikt, som också ger flera utsökta prov på inrim:
Var var vi
när Dafne dog? Låg vi inte allihopa bak lagern gömda, rökte
spliff och kollade på molnens himmelslod? Var var vi
när striden stod? Var ingen av oss med när hon i missmod, ångest, skräck
bad övermakterna om nåd
och skrek på hjälp? Men vi
förstod väl ingenting? Förstod
vi? Vad hjälpte vi, vad gjorde vi …?
Om det tidigare har funnits ett queert läckage i hans dikter är det nu ännu öppnare spjäll.
Han skriver om ”lesbisk flora”, om det ofta anropade ”intet”, och det privata stråket förstärks
av hur han anger sin mamma Inger – som han skrev så oerhört vackert om i boken
Ingersonetterna 2010. Här kallar han sig ”ingen Inger”, som ett led i sorgearbetet efter hennes
död.
De här dikterna är skrivna i dialog, men det blir oklart vem han samtalar med (kanske med
Döden?). Han skriver vidlyftigt och formsäkert om lyckan i att vara ensam, ett annars
underskattat tema i litteraturen. Kanske det är en provocerande tanke i vårt samhälle, där allt
ska vara så funktionellt och dugligt och anpassat, med tankar som stör: ”Den utan kärlek /
älskar kärleken med löjlig hetta”, lyder en av William-Olssons paradoxer. Han skriver iskallt
om våldet och förälskelsen, om den ”vadmalsgrå” huden som är ålderns signum.
Det är en stundtals pratig bok, men inte i negativ bemärkelse. Det skapar luft i dikterna, med
det direkta tilltalet som varieras av den högstämda diktionen. Med sin lekfullhet i hanteringen
av de lärda referenserna och sin osvikliga blick bakåt som nuddar nostalgin men aldrig
bränner fingrarna på den – så liknar väl de här dikterna något av Gunnar Ekelöf. I de här
dikterna, liksom hos Ekelöf, finns ordlekar och en vådlig balansgång mellan återhållet
distanserade och det intimt närgångna.
Boken är också, ska tilläggas, formgiven i samarbete med Annika Lyth, som har deltagit i
utformningen av flera av hans tidigare böcker. Det här är kanske den snyggaste svenska
diktsamlingen sedan Anna Hallbergs fjolårsbok Yra, vakna! Men jag vill också tillägga att det
är en stark bok, som får mig att uppleva ynnesten av att vara delaktig i att sådant finns i
dessa falska, fula och onda tider. Räddar poesin världen? Ja, för utan den kan vi lika gärna
tappa sugen om allt.
Hej, jag är Theresa Williams Efter att ha varit i ett förhållande med Anderson i flera år gjorde han slut med mig, jag gjorde allt för att få tillbaka honom men allt var förgäves, jag ville ha tillbaka honom så mycket på grund av den kärlek jag har till honom, Jag bad honom med allt, jag gav löften men han vägrade. Jag förklarade mitt problem för min vän och hon föreslog att jag hellre skulle kontakta en trollformler som kunde hjälpa mig att besvärja honom men jag är typen som aldrig trodde på trollformel, jag hade inget val än att prova det, jag mailade trollformlern, och han sa till mig att det inte var några problem att allt kommer att vara okej innan tre dagar, att mitt ex kommer tillbaka till mig innan tre dagar, han förtrollade och överraskande nog den andra dagen, klockan var runt 16.00. Mitt ex ringde mig, jag blev så förvånad, jag svarade på samtalet och allt han sa var att han var så ledsen för allt som hände att han ville att jag skulle återvända till honom, att han älskar mig så mycket. Jag blev så glad och gick till honom. Det var så vi började leva lyckliga tillsammans igen. Sedan dess har jag lovat att alla jag känner som har problem med relationen, jag skulle vara till hjälp för en sådan person genom att hänvisa honom eller henne till den enda verkliga och kraftfulla trollformaren som hjälpte mig med mitt eget problem. Hans e-post: {drogunduspellcaster@gmail.com} du kan maila honom om du behöver hans hjälp i ditt förhållande eller något annat fall.
SvaraRadera1) Kärleksbesvärjelser
2) lösning och bot mot all sjukdom
3) Örtkur för alla sjukdomar/sjukdomar
4) Äktenskapsbesvärjelser
5) Graviditetsbesvärjelse
6) Uppbrottstrollformler
7) Dödsbesvärjelse
8.) Du vill bli befordrad på ditt kontor
9) vill tillfredsställa din älskare
10) Lotteri
Kontakta denna fantastiska man om du har några problem för en varaktig lösning
genom {drogunduspellcaster@gmail.com}