Få saker gör mig lika glad som antologin som Skurups skrivarlinje ger ut varje senvår. Det är en tradition sedan fyrtio år, och årets vackert formgivna bok heter Andras sand våra slott, och ska bevisa om författarämnena dansar en sommar eller om de ska bli mer långvariga installationer i den litterära samtiden. Från senare års antologier kan förstås nämnas Lykke Eder-Ekman (2024), som etablerat sig som kulturskribent i SvD och som torde debutera som skönlitterär författare innan nästa år är slut.
Arton blivande författare inryms i årets bok. Endast fyra av dem skriver poesi, vilket är ovanligt få. De flesta skriver kortprosa – någon gång utdrag ur något som torde vara längre arbeten, men ofta noveller så korta att de kan tangera prosadikten. Om jag för länge sedan hyste skepsis mot skrivarutbildningar för att de hotade att göra litteraturen för likriktad, måste jag säga att jag sedan nästan lika länge är av motsatt uppfattning. Den här årgången av Skurups skrivarlinje hör dessutom till de piggaste och originellaste, med stor mångsidighet i uttrycket och i innehållet.
Poeterna då? Helga Hjerling skriver just en pigg och excentrisk dikt, som balanserar det konventionella med det originella, så som poesin måste få kosta på sig att göra. Det är en avgjort skickligt skriven dikt, som kan illustreras av denna korta:
var han så tvungen
att skapa mig
på nytt i den natten
blå, och mina
svala händer grävde
efter
en annan avgrund
Det är modigt att befinna sig i närheten av det sökta, men Hjerling lyckas ge det enkla och hemtama en diskret knuff in mot det obekväma. Axel Jisborg Hultgren representerar något som jag först (miss)uppfattar som typisk killdikt om fåglar och förlust, vingar och valv, svanar och natt – samt en del gift. Och det är förstås bra grejer i en dikt.
I Eevie Pleijels dikter framkallas kroppar med en skvätt gurlesk. Hon skriver på en skev rytm, och det vore intressant att se vart dessa kortfattade utsagor skulle ta vägen i en längre form. Kanske mot något riktigt stort. Och Arne Khaled Tanderup förhåller sig i ännu högre grad till fragmentet när han skildrar en släkts historia i lyrisk form. På ett finurligt sätt lyckas han också förnya den politiska dikten med sitt korta bidrag.
Och den mer flitigt städslade prosan då? Det finns en stark puls i Elsa Beckmans två ögonblicksskildringar av Malmö, Amsterdam och människorna: ”Jag kan ditt ansikte utantill men ibland byts det ut till någon annans.” Hon skriver med hög insats och en egen ton, även om själva ämnet (att vara ung) behöver modifieras mer. Både hon och Signe Brengesjö väljer första person till sina protagonister, vilket får mig att undra om det som fattas är ett mindre intresse för det egna jaget, för här finns en större berättelse i vardande. Referenserna är interna, men här finns också fina och levandegjorda beskrivningar av någons hår: ”Rötterna längs benan var mörka som jord.”
Theodor Carlgren skriver i en slags sagoton som pendlar mellan det lättjefullt lekande och det bistert allvarsamma. Möjligen kunde han ha sållat bland alla karaktärer, där Nina, Mattis, Jonathan, Rebecka, Katarina, Erik och Elsa samt ”kollegan” blir för många att hålla reda på i en så kort novell. Men spökreferenserna diggar jag förstås. I Amanda Dalmalms bidrag är spökerierna ännu mer utskrivna (”Det spökar i mig” är en vacker titel). Hennes tonfall är aggressivt hotfullt i en besynnerlig hybrid mellan prosa och poesi och som på ett uppfriskande sätt förnekar traditionella berättelsestrukturer.
I Rebecka Folkvings vagt allegoriska tågresa finns de osynliga skuggmänniskorna och sprickorna i oss, i en prosatext med stark politisk bäring. Det är en tankeutmanande text. Hanna Hallborn skriver om vardagen och trygghetsskapande mekanismer. Det handlar om Josef och Maria och deras son Jesus – nej, jag menar Philip. Det är en minnesvärd text om de osäkra miljöer många av oss hamnar i. Att Samantha Ribeiro Johansson skriver konventionellt behöver inte betyda att hennes bidrag är sämre än något annat: minns att de flesta av de bästa romanerna skrevs på 1800-talet, alltså innan modernismens formexperiment. Här nöjer jag mig med att konstatera att Ribeiro Johansson skriver lovande, men innehållet hinner tyvärr inte utvecklas.
Artur Karlgren siktar in sig på äckel i sina två noveller, och lyckas väcka en fruktbar oro. Han har ett starkt berättande drag, men jag undrar om det är en bra idé att låta en poet heta Bruno. Ett av de märkligaste bidragen står Andreas Nyberg för, när han återger en historisk kontext med ett gods, en greve och en butler. Återigen: konventionellt berättat, men också högst kompetent. Dragningen mot det kusliga representeras av Olle Rehnfeldt, där universitetsmiljön ger vika för färder i mental och fysisk miljö, där det övernaturliga griper in i skeendet. Han är bra på att etablera stämningar: ”Jag slår mig ner i pojkens blick.”
Bente Smedshammar i sin tur skriver om någon som identifierar sig med en ål – projiceringen går inte lika långt som kvinnan i Clarice Lispectors mästerliga Passionen enligt G.H., hon som fixerade en kackerlacka. Ändå är det här en av de piggare texterna, som närmar sig samma ontologiska osäkerhet som Lispector så ofta behandlar: ”Jag är också ett mysterium, inte bara för att jag har hemligheter. Jag är oförstådd, till och med för mig själv.” Hos Cecilia Stanley gestaltas situationer och platsbeskrivningar. Det skapar närvaro, och utdraget bär på löften som inte infrias den här gången.
En av de mest originella prosabidragen står Maja Vikmång för. Hon utgår från Tarotkortleken (aktuellt ämne, eftersom Jonas Ellerström och och Åsa Schagerström i augusti kommer med en bok om dessa kort på Ellerströms). Flera gånger under läsningen tänker jag: ”Det här är en författare.” Tag bara dessa två meningar: ”Dagen mjuknar till ett ingenting. […] Jag har alltid saknat saker som inte finns.” Jag dröjer gärna i den knasiga värld som hon frammanar. Slutligen skruvar Laura Zapoy till sin novell mot det absurda. Det handlar om en man som blir en hund, som blir en fisk (en torsk), som blir en orm. Kanske har han varit en demon hela tiden. Som skildring av prostitution är det originellt och nydanande.
Det var då allt, och efter läsningen känner jag mig mer än något annat upprymd. Jag säger inte att det här kommer att bli bra, bara att det kan bli bra. Som läsare av debutanter får man ha visst överseende med skavanker (jag avstår från att kommentera en del språkliga fadäser, samt en del nybörjarmisstag vad gäller gestaltning). Det finns så mycket att beundra här, och jag önskar att de får fler läsare än de närmast sörjande.








