att ta språnget in i mörkret och tugga i sig skuggorna

att ta språnget in i mörkret och tugga i sig skuggorna

25 jan. 2011

Virginia Woolf

I see it all. I feel it all. I am inspired. My eyes fill with tears. Yet even as I feel this, I lash my frenzy higher and higher. It foams. It becomes artificial, insincere. Words and words and words, how they gallop - how they lash their long manes and tails, but for some fault in me I cannot give myself to their backs; I cannot fly with them, scattering women and string bags. There is some flaw in me - some fatal hesitancy, which, if I pass it over, turns to foam and falsity. Yet it is incredible that I should not be a great poet. What did I write last night if it was not poetry? Am I too fast, too facile? I do not know. I do not know myself sometimes, or how to measure and name and count out the grains that make me what I am.

Virginia Woolf, född 25 januari 1882, ur The Waves (1931).

4 kommentarer:

  1. I "Ögonblick av frihet", Virginia Woolfs dagboksanteckningar 1915 - 1941, skriver hon om de kärleksfulla födelsedagspresenter hon får av sin man Leonard. Pennor, skrivunderlägg, böcker och nya skrivunderlägg. Någon gång choklad, fastän det är krig och nästan omöjligt att få tag på.

    SvaraRadera
  2. Ja, det minns jag. Det finns rätt gott om såna små diskreta saker, som visar det kärleksfulla i deras förhållande - samtidigt som det finns annat, som pekar i en helt annan riktning, att hon helt enkelt störde sig på honom ...

    SvaraRadera
  3. Ja. I dagboken skriver hon bland annat att Leonard tillhör en (lägre) samhällsklass och därför inte kan hantera tjänstefolk. Men just detta verkade även vara en av VW:s svagheter. Hon kallar honom vid något tillfälle för "min jude" och det kan ju ha haft undertoner. Men det vet jag förstås inte.

    SvaraRadera
  4. Det finns ju i Åren några utfall mot "juden", som ter sig extra pikanta ... Hon var extremt inkonsekvent - som människor är, skulle jag vilja säga. Hon vacklade, bytte åsikt. Men så klart föraktade hon Hitler: både hon och Leonard W fanns på nazisternas lista över engelsmän som de skulle avrätta när de hade övertagit landet - de införskaffade av hennes bror, läkare, dödliga doser av medicin för den händelse detta skulle inträffa. Nazisterna hade i princip hela Bloomsbury (bl a på grund av homosexualiteten) på sådana dödslistor - däribland flera stycken som vid det fallet redan var döda ...

    SvaraRadera