Marilynne
Robinsons bakgrund som författare påminner en del om den fem år äldre Per
Odenstens. De romandebuterade nästan samtidigt, 1980 respektive 1981, och sedan
dröjde det till millennieskiftet innan Odensten gav ut sin andra roman 1999,
medan Robinson gav ut sin andra roman Gilead
2004. Därmed är deras produktion på romanfronten sparsam: fyra för Robinson,
sex för Odensten. Dessutom finns det klara stilistiska likheter mellan de två:
ett eftertankens skrivsätt, som ger utrymme för inpass, anekdoter, berättelser,
myter.
Gilead är den första av hittills
tre romaner som utspelar sig i en fiktiv stad i Iowa. Staden heter likadant som
romanen, men det antog jag var bekant, liksom den bibliska kopplingen. Hela
romanen är en monolog från pastorn John Ames, som så gott som ligger på sitt
yttersta. Året är 1956. Elvis slår igenom: inte för att det märks, men pastorn
som i många år följt World Series i baseboll har fått en tv-apparat av
församlingen, så han kan nu se matcherna.
Han
skriver ned en släkthistoria som utvecklar sig till ett teologiskt testamente,
som han förväntar sig att den sjuårige sonen ska läsa. I kulissen rör sig den
matlagande hustrun, hon som helt oannonserat blir namngiven efter 200 sidor,
och som i Robinsons senaste roman Lila
berättar sin historia – den kommer på svenska i morgon, och det är nog
nödvändigt att läsa dessa romaner i hop. Sedan finns ytterligare en roman om
staden, Home, men den skildrar ett
mer politiskt skeende, så den har jag tills vidare slagit ur hågen.
Från
amerikanskt håll har Robinson fått så mycket priser och beröm att man kan bli
skeptisk för mindre, men jag måste säga att det är sällsynt bra litteratur
detta! Det hon gör är helt enkelt att hitta ett exakt språk till sin
protagonist John Ames. Han är en van skribent, efter att i hela sitt liv
författat predikningar, något han uppskattar kunde fylla 225 tjocka böcker. Det
borgar för den goda stilen, men det är sällan en författare förankrar det med
sådan ackuratess.
Hur
ska detta tilltal beskrivas? Det är förtroligt, intimt, övertygande. Men
framför allt pålitligt. Så försvinner Robinson som författare redan efter några
sidor, och John Ames tar över helt. Det är förbluffande skickligt gjort, en
trollkonst.
John
Ames kommer från en lång tradition predikanter. När hans bror åker till
Tyskland och doktorerar och kommer tillbaka som ateist blir det en konflikt.
Inte på något dramatiskt sätt, för det hör till Robinsons särdrag, att allt
sker väldigt nedtonat och i blygsam skala. Dramatiska inslag saknas ingalunda,
som farfadern som slogs i inbördesrkriget och förlorade ett öga – eller som han
själv fördrog att kalla det, ”fick behålla ett öga”, och som predikade med
pistolen i handen. Det är bara det att temperamentet inte tillåter melodramens
känsloutbrott. Då skapas en märklig kontrast, när de undertryckta starka
känslorna hela tiden sätts på sparlåga. Inte minst blir det synligt i
relationen mellan pastorn och släktingen Jack Boughton, som i bästa fall kan
beskrivas vara en odåga.
Ames
har trots att han är präst dödsskräck. Men så är han också mer människa än
präst. Robinson har också god inblick i vad som försiggår i samhället, inte
minst det som sker i det fördolda. Hon smyger in religionen, i pastorns
teologiska funderingar kring rättvisa, förlåtelse, relationen mellan synden och
syndaren, om vad våldet har med Jesus att göra. Även om referenserna till både
Bibeln och teoretisk teologi är åtskilliga, handlar det mestadels om en
pragmatisk religion, om uppförandet som den etiska ryggraden.
I
det samhälle Marilynne Robinson skriver fram är sorgen nödvändig. Det är den
som är livet, lyder det underförstådda budskapet. Men det försvar för lidandet
som hon låter Ames formulera är skarpt, och varnar för martyrskapets frestelse:
”This does not mean that it is ever right to cause suffering or to seek it out
when it can be avoided, and serves no good, practical purpose. To value
suffering in itself can be dangerous and strange, so I want to be very clear
about this. It means simply that God takes the side of sufferers against those
who afflict them.”
Om
religionen har dåligt rykte inom skönlitteraturen kan sägas att Robinson
återvinner dess förtroende. Den blir inte ett inslag som kan lyftas ut ur
berättelsen, så som det annars brukar vara. Här har den en helt nödvändig
funktion, och ger berättelsen en dimension extra. Hon har också skrivit en bok
där hennes avsikt inte blir synlig förrän du har läst klart: den formas medan
du läser. Du följer ett skeende där du inte är helt på det klara med vad som
ska bli resultatet. Det är inte glasklart, men det är en bild som skimrar med
oförglömlig lyster.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.