I sin nyutkomna bok
När det känns som att det håller på ta slut skriver Stig
Larsson om en kort period när han arbetade som arvoderad lektör åt
förlaget Leander Malmsten, på slutet av 90-talet, innan IT-boomen
kraschade. Hans uppdrag var att läsa potentiella diktsamlingar, men
förvånades över att nästan allt var dåligt. Med ett undantag,
men när han visade det för Katarina Frostenson menade hon att det
nog inte var någon idé att förlaget gav ut en bok som möjligen
han och hon och Horace Engdahl skulle uppskatta.
Här har jag en bok
framför mig som nog skulle tilltala ovannämnda tre läsare, och
kanske ytterligare några, även om jag har svårt att tro att den
stora läsekretsen är jätteintresserad. Det är den andra boken av
poeten Anja Utler på svenska, och den första prosaboken: utövat.
En kurskorrigering, på Rámus förlag, i Linda Östergaards av
allt att döma säkra översättning.
Men det är med
modifikation man får använda benämningen ”prosabok”, och jag
tycker inte att hennes sätt att skriva skiljer sig mycket från den
diktbok, låga, som förlaget gav ut för fyra år sedan. Här
är det fjorton ark som i någon mån fungerar som en levnadsteckning
av en medelålders kvinna som möjligen har gjort något ont: här
finns antydningar om våld, om mord.
Språket är dels
godtyckligt, i motstånd mot hierarkin – med ofullständiga
meningar, där ellipsen och synkopen blir betydelsebärande moment,
och där punkter strösslas fram, till exempel vid en menings
inledning – liksom för att indikera att här har någon lyft bort
en mening, och glömt att städa undan punkten. Dels godtyckligt, ja
– och dels ytterst genomtänkt och planerat. I korrigeringen.
Där kursen växer
fram successivt, allt mer vägvinnande, med en allt starkare
berättarröst, allt fastare, som skriver fram minnen från ett liv.
Tankar och vanföreställningar korsas, i en allt olustigare
historia, med allt mer dubiösa inslag.
Utlers språk är
avlyssnat. En inre monolog som inte går att känna igen, inte går
att relatera till. Och det är inte lättillgängligt. Jag kan tänka
mig att en och annan läsare suckar, himlar med ögonen – inför en
text som beter sig så ogint, så nonchalant. Ja, det är verkligen
enkelt att gilla modernismens litteratur – så här i efterhand! Då
kan vi le i njugg åt de inskränkta läsarna, som inte såg och
fattade storheten hos de som vi idag har lärt oss känna igen som
just stora författare.
Fast det beror ju
bara på att den modernismen har stelnat i konvention, i ett maner
som andra har kopierat. Hur ska Anja Utler läsas? Jag har ingen
univesalteknik – den får du själv uppfinna, men i början är jag
rejält förbannad på de irriterande rutorna, insprängda i den
löpande texten, alltså avgränsade delar i mindre typsnitt, som ska
läsas parallellt med texten, men det är ju inte genomförbart, så
man läser kors och tvärs. Det är besvärligt, kryptiskt, med
spalterna och virrvarret. Ja, formen är uppseendeväckande.
Sambanden är
outtalade, men jag uppfattar dem som allt starkare medan läsningen
fortgår. Och då handlar det om sambanden mellan människan och
världen. Utlers stil kan förefalla överdrivet intern, eller bara
överdriven, men jag tycker att det är ett misstag att gå förbi
den, om orsaken är att man störs av att den krånglar, att den inte
är tillräckligt välkammad: alltför mycket av den litteratur som
ges ut är ju för okomplicerad och välartad. Det är som att börja
lyssna på Crystal Castles efter att ha lyssnat på Rolling Stones:
du undrar varför de måste göra allting så himla besvärligt för
dig som lyssnar, varför de inte bara gör låtar som du kan typ
stampa takten till?
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.