Hon skämdes för sanningen. Lögnen var så mycket anständigare.

We begin to live when we have conceived life as tragedy

19 jan. 2017

Sanning och skvaller, Curtis Sittenfeld, Översättning Molle Kanmert Sjölander, Wahlströms & Widstrand


Kan du tänka dig Elizabeth Bennett som modejournalist och Fitzwilliam Darcy som kirurg? Med dödsförakt kastar sig Curtis Sittenfeld över en av litteraturhistoriens mest perfekta kärlekshistorier: Jane Austens Stolthet och fördom. Om du tror att hon bara kan falla pladask underskattar du den här författaren, som skrivit en handfull bistert humoristiska romaner. Fungerar Austens typiskt brittiska intrig också i nutida Amerika? Jo då, även om moderniseringen kräver en balansgång mellan sexighet och sedesamhet. 1800-talets bryderier om äktenskap ersätts här av frågan om att ha barn eller inte.

Mindre bra fungerar upprepningarna. Det är ett sabla idisslande av jobbluncher, yogapass, crossfit-övningar, jogging, dokusåpan ”Singel söker kärleken”, samt hatsex mellan Liz och Darcy. Deras relation är lite valhänt hanterad – fast det var den väl redan när Helen Fielding på 90-talet skrev sin version i Bridget Jones dagbok. Dock tycker jag Sittenfeld har lyckats skaka betydligt mer liv i Liz, som här är nästan lika morsk som Austens original var.  

(Också publicerad i Vi 1/17)

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar