Hess är en av P.O. Enquists mindre kända romaner. Den kom 1966, och förutom en pockeutgåva två år senare har den sedan dess endast funnits på print-on-demand, en efterfrågan som verkar ha varit blygsam. Det nya numret av den oumbärliga tidskriften siktar in sig på denna mer eller mindre bortglömda roman. Det blir ett fullmatat nummer då de fyra essäerna ramar in en faksimil av originalutgåvans dryga 300 sidor. Faksimilen blir en tidsmaskin.
Essäerna först. Svante Weyler, som var Enquists förläggare, skriver inkännande om tiden, om det tyska, om vänskapen, om den här märkliga romanen. För, som Weyler konstaterar, handlar den ens om den kände nazisten Rudolf Hess, han som bistod Hitler i att skriva Mein Kampf, och som mitt under det brinnande kriget åkte till England för att få till stånd ett fredsavtal. Efter kriget satt han i Spandau-fängelset, alltmer isolerad.
Weyler skriver om hemligheter som en författares drivkraft, och Enquists roman är full av sådana ledtrådar och villospår, teman som skulle återkomma i hans senare författarskap. Weyler visar också en oväntad influens från cut-up-tekniken hos William Burroughs, som Enquist skrev en understreckare om redan 1964. Lotta Lotass skriver grundligt om bland annat Beata Agrells avhandling om Enquists roman. Jens Fänge bidrar med konst. Och Jörgen Gassilewski tar sig upp på abstraktionens höjder för att tyda denna anomali i den svenska romanens historia:
I den epik som härbärgerar och härbärgeras av det poetiska, förstärker diktens egenskaper och berättelsen varandra. De är reciproka och laddar varandra ömsesidigt så att de vid en viss punkt kan sägas övergå i varandra, bli ett och samma. Diktens formella egenskaper hjälper berättelsen att minnas sig själv. Mindre antropomorft: den hjälper oss som lyssnar på den upplästa episka dikten, eller läser densamma innantill eller utantill, att minnas.
Det finns romaner från modernismen som tett sig aparta men som tiden i någon mån kommit ikapp – det gäller till exempel Laurence Sternes briljanta men knasiga Tristram Shandy, liksom Virginia Woolfs mest lyckade experiment, Vågorna, och möjligen Gösta Oswalds Den andaktsfulle visslaren. Att läsa Enquists Hess nu när 60 år har gått gör mig ändå inte riktigt klok på vad Enquist ville uppnå, om det ens fanns ett uppsåt.
Som ram finns en avhandling om Rudolf Hess, men det liknar mer ett svepskäl eller en skenmanöver, och romanen liknar mer ett projekt i den framtida disciplinen konstnärlig gestaltning, så på så sätt var Enquist framsynt. Romanen liknar något Ekelöf skulle ha kallat ”varken varken eller eller”. Jag förnekar inte att det finns intuition, intelligens och integritet, men ändå är slutresultatet så internt. En roman som kräver försvarstal är sällan ”objektivt bra”. Även om det finns ett värde också i att gå in i en återvändsgränd kan jag inte finna annat än en skiss av det ogenomträngliga. Det kanske är en bedrift att lyckas ha skrivit något som tiden aldrig verkar komma ikapp?
Och kanske Hess med sina tricks och upptåg är den första svenska postmoderna romanen. Den är obegriplig nog för det. Handlar den ens om nazismen? Rudolf Hess var ju i sig en gåta. Enquists egna ord: ”Jag skrev en gång en roman som hette Hess. Den handlar inte om Rudolf Hess, men borde ha gjort det.”




